Страницы

15 июня 2011

Классификация произведений художественной литературы для уроков истории и культуры родного края


Классификация произведений художественной литературы для уроков истории и культуры родного края
Ключевые слова:
·        классификация художественной литературы;
·        древнеболгарская цивилизация;
·        исторический роман.
Аннотация:
«ИКРК», «Мой город»  преподается в общеобразовательных школах, а «История Чувашии» в вузах республики. В учебном процессе необходимо использовать различные методы и формы обучения, включая и историческую и художественную литературу.

В XX-XXI вв. сложилась определенная классификация художественной литературы. Исследователи отмечают, что современная художественная литература, используемая в преподавании истории, может быть разделена на две группы: литературные памятники изучаемой эпохи и историческую беллетристику. [1]
Что   мы   относим   к   литературным памятникам древнеболгарской цивилизации? К ним можно отнести произведения, созданные в ту эпоху, которую мы изучаем, т.е. написанные современниками описываемых явлений и событий, произведения этой группы являются историко-художественными документами эпохи и служат для исторической науки одним из источников знаний о прошлом своего народа. Конечно, нужно учитывать, что литературные памятники эпохи изображают жизнь своего времени сквозь призму взглядов автора или сказателя. Поэтому необходим критический подход к художественному произведению. Яркими примерами таких произведений являются «Слово о полку Игореве» написанное в 1185 году в Киеве по случаю нападения половецкого хана Кончака.
Некоторые скажут, что «Слово о полку Игореве» не относится в древнеболгарской истории, но они не правы. Следует помнить, что язык на котором говорили половцы- это болгаро-чувашский тип (R-языка). И по мнению языковедов до 30 слов в «Слове» читаются с использованием современного чувашского языка. Поэтому преподаватель ИКРК может использовать данное произведение. Конечно там говорится о русской земле, но древнеболгары дружили и возможно со славянами. В «Слове» поется:

Тоска разлилась по Русской земле;
печаль обильная потекла посреди земли Русской.
А князи сами на себя крамолу ковали,
а поганые,
с победами нарыскивая на Русскую землю,
сами собирали дань по белке от двора.
Ибо те два храбрых Святославича,
Игорь и Всеволод,
уже коварство пробудили раздором,
а его усыпил было отец их —
Святослав грозный великий киевский — грозою:
прибил своими сильными полками
и булатными мечами,
наступил на землю Половецкую,
притоптал холмы и овраги,
взмутил реки и озера,
Иссушил потоки и болот;
А поганого Кобяка от лукоморья,
из железных великих полков половецких,
как вихрь исторг: и пал Кобяк в граде Киеве,
в гриднице Святославовой.
Тут немцы и венецианцы,
тут греки и моравы
поют славу Святославу,
корят князя Игоря. [2]

Существует в чувашской художественной литературе произведение сходное с русским «Словом». Называется данное произведение у чуваш «Разгром г. Пюлер (вариант г. Болгар) Тамеланом». Преподаватель ИКРК, конечно знает (должен знать) данное произведение («Чувашское слово»).
Противостояние Болгарской земли с татаро-кыпчаками (Тамерланом) отражено в этом слове. В разделе «В гостях у ведьмы» мы можем увидеть противостояние болгарско-языческого и исламского-татарского мира:

В гостях у ведьмы
По душе пришелся хану
Воеводы хитрый план:
-Эй! Погнать коня кагану!-
Засверкая очами хан...
И, вскочил на аргамака,
Он помчался вдаль стрелой:
«Скоро царь булгар, собака,
Гнев узнаешь страшный мой!»
Вот и хата ведьмы старой
На краю села стоит;
И ведьма.. божьей карой
За столом она сидит!..
Но каган без страха входит
В это мрачное жилье;
Отдышался и заводит
Речь про дело он свое...
Тут колдунья стелет сразу
Скатерть белую на стол,
А сама совиным глазом
Все косится на котел,
Что стоит в печи зажженной-
Пар оттуда так и прет!..-
И горячей каши пшенной
Молча гостю подает.
А в середке каши этой
Масла плавает глазок;
На пару он разогретый,
Даже светиться чуток...
Тут Тимер из каши масло
Ловко ложкой ухватил –
И колдунье стало ясно,
Что за гость пред нею был!..
Лишь каган один могучий
Кушать кашу так умел..
«Вот так диво! Вот так случай
Здесь сам черт бы оробел!»
Ведьма в страхе задрожала
И промолвила скорей:
-Я тебя, каган, узнала,
Повелитель всех людей!..
Говоришь ты верно, бабка,
Пред тобою Батый-хан...
И не снявши даже шапку,
Попросил ее каган:
От людей своих слыхал я,
Будто ведьмой ты слывешь?..
Вот к тебе и прискакал я,
Горе будет, коль солжешь!.
Говорит здесь вся округа –
Есть такой в народе слух! –
Что ты дьявола подруга,
Или- сам, нечистый дух…
Будто знаешь о свершенных
Ио будущих, делах;
И людишек будто сонных
Душишь ты в своих домах...
Отвечай же, чародейка,
Как разбить мне град Пюлер?..
Обмануть хоть чуть посмей-ка –
Вмиг убьет тебя Тимер! –
Грозный Хан! Царь над царями!
Ты могуч, как неба гром...
Только взять Пюлер войсками
Ты не сможешь нипочем!..
Ты с отвагой дерзновенной
Обнажить успеешь меч,
Но сперва, о, царь вселенной,
Лучше город сей...поджечь!..
Ты для этого сначала
Сделай тысячу силков
И зерна под них немало
Набросай для голубков.
А потом, Тимер, ты должен
К ножкам птичек привязать,
Трут горящий, серу тоже
И — пустить их полетать...
Ты не бойся! Все исправно
Птицы дом родной найдут,
И булгарский город славный
С десяти концов зажгут!..
Вот тогда-то с войском смелым
Ты в Пюлер легко войдешь,
И свое лихое дело
Совершать ты в нем начнешь.
Как сказала бабка это,
Поскакал назад Тимер, -
Чтоб по ведьмину совету
Голубей послать в Пюлер...
И как ночь на степь спустилась,
И вокруг псе обнял сои,
Злодеянье совершилось –
Град пылал со всех сторон!. [3]

У русских существует аналогичное сказание «Сказание о Мамаевом побоище», посвященное Куликовской битве. В болгаро-чувашском «побоище» поется:

Эх, Пюлер ты наш родимый,
Вес монгол разграбил злой!
Как твоей дивились славе
Люди и самых дальних стран...
Ты гордиться ею вправе,
Город чудо-великан!..
Сколько ты сокровищ разных
В тайниках своих скрывал,
С кем ты только — в будни,
в праздник —
Круглый год не торговал...
В твоих реках, светлых, чистых,
Сколько рыбы развелось...
А в лесах твоих тенистых
Зверя всякого б нашлось!..
По твоим, Пюлер, долинам
Ручейки, журча, текли...
С ясным глазом журавлиным
Мы сравнить их лишь могли!
На лесных твоих полянах
От цветов рябит в глазах...
Хмель булгарский, в разных странах,
Колобродил в погребах!..
Городов и сел повсюду
Быстро множилось число...
А коней вьючных, верблюдов
По дорогам сколько шло...
Молодежь от жизни сытой,
Только вечер настает,
Всюду смело и открыто
На луга гулять идет...
Бочки целые стояли
В погребах у нас с вином.
Мы домов не запирали,
Будь хоть ночью то, хоть днем.
Славно мы в Пюлере жили,
Не скучали никогда...
Богачи лишь хлеб гноили,
В закромах своих всегда!
В светлой праздничной одежде –
Снега белого белей –
Шел чуваш на пашню прежде,
Чтоб работать веселей...
Эх, и добрый собирали
Урожай с родной земли!..
Русских братьев выручали
Хлебом, салом, чем могли!
Если пашню мы пахали
У родного у села.
Пять коней мы в плуг впрягали,
Чтоб быстрей работа шла...
И по самым дальним странам
Разнеслась крылата весть,
Что с врагами пюлерянам
Потягаться сила есть!..
Что чужого нам не надо —
Своего довольно нам...
Из Хорезма и Багдада
Рады были мы гостям!..
По неделям мы гуляли —
Пиво-мед текло рекой...
И друзей мы награждали
Богатырскою рукой!
А потом и за работу
Снова брались с огоньком…
Тот, кто трудится до поту,
Тот гуляет с удальством!..
А плясали как мы лихо —
Вся земля гудит вокруг!..
И под гусли, нежно, тихо,
Запевали песни вдруг... [4]

Другую группу составляют произведения исторической беллетристики (исторический роман, повесть и т.д.). Некоторые историки считают, что эти произведения не являются ни литературными памятниками эпохи, ни живым свидетельством ее современников, поэтому не могут служить историческим источником. Но мы считаем, что знакомясь с такими романами, например, Аттила –патша (по Юхма Мишши), или Свияга впадает в море (Кузьма Турхан) лучше можем вписать в прошлое в «машине времени».
Юхма Мишши и Кузьма Турхан (1915-1988 гг.) писатели, которые активно знакомят школьников с прошлым своего народа. Таким образом, такие произведения могут быть прекрасным средством ознакомления учащихся с результатами изучения чувашского прошлого, притом в увлекательных сюжетах, конкретных образах интересно. Такие произведения дают нам средства для детализации и иллюстрации излагаемого учебного материала, помогают эмоционально воспринимать тему по ИКРК.
Необходимо, чтобы школьники правильно воспринимали не только исторические романы, но и стихи посвященные истории города Чебоксары, вере в чувашское будущее. Например, по ИКРК и истории «Моего города» можно ознакомить школьников (по теме) со стихами М. Сеспеля:

Край мой распят — гляжу и горю,
И, любя его до издыханья,
Я тропинку к спасенью торю.
Одинок его крест средь пустыни,
Кровь живая сочится в песок,
И вино его горше полыни,
И глаза мрак обволок.
И бесчинствуют недруги света,
И чинуш затрясло — смехота!
Плачет край мой разутый-раздетый,
Тьма над ним непроглядно густа.
Мнится: это навеки! И солнце
Не проглянет уже никогда.
И ковыль опечаленный гнется,
И его сокрушает беда.
Вдруг земля задрожала — и голос
Грянул громом не в небе, а в ней:
— Слушай, знающий холод и голод,
Слушай, жаждущий жить веселей!.. —
Рухнул крест от вестей громогласных —
Поднял веки мой край и глядит:
Приближаются толпы несчастных,
Песня вольная к тучам летит.
Обнимаясь, целуются; речи
Не смолкают на ста языках, —
Бич страданий отброшен далече,
Страх и рабство повергнуты в прах!
Край мой тоже запел, но печален
Тихий голос его... Он поет,
Хмур, невзрачен, и очи запали, —
Им еще не заслужен почет.
Но возвышен он силою духа:
Он так долго страдал... Ты узнай
Хоть немного об этом — и сухо
Не бросай, что бессилен мой край!
Верит он и в сохранение чувашского языка.

Мир очищен от старья огнем свободы,
И взаправду стал он белым, белый свет.
С тьмой исчезли унижены и невзгоды.
Ты, чувашский наш язык, увидел свет!
Сквозь века нужды и горя пробивался,
Сколько вынес ты глумлений с давних пор!
Все-то выдержал и сильным ты стался,
И теперь ты чист, как пламя, и остер.
Если цепи, если горе не сломило, —
Значит, будешь и в грядущем ты таков,
Значит, будут острота твоя и сила
В нем не меньше, чем у прочих языков.
Светлой радостью воздастся за печали.
Ты прекрасен, как прекрасен отчий край.
Ты подобен раскаленной будешь стали —
Коль понадобится, молнией карай!
Вдоль по Волге, по лугам, полям зеленым
Имя славное свое ты пронесешь,
Разольешься золотым гуслярным звоном,
То луной, то ясным солнышком взойдешь.
Сложишь песни ты про волжский ветер ярый
И про нежный шепот волн у пристаней,
Колыбель твою восславишь — Чебоксары —
И свободу милой родины моей. [5]


Вывод.
1.  Историческая литература, конечно не всегда вписывается в тему урока, но необходимо разнообразить литературу проведения ИКРК;
2.  Необходимо каждый раз на уроках ИКРК воспитывать у учащихся различное отношение к беллетристическим произведениям на исторические темы, конечно к литературным памятникам эпохи необходимо относится бережно, нужно находить в этих произведениях исторический материал, связывая его содержание с событиями прошлого.

Литература.
1. Вагин, А. Методика преподавания истории в средней школе / А. Вагин ‒ М., 1968.
2. Слово о полку Игореве ‒ М., 1986. ‒ С. 71.
3.Тафаев, Г.И. Легенда о взятии Болгар (Пăлхар) / Г.И. Тафаев ‒ Чебоксары, 2009. ‒ С. 6‒9.
4.Там же. ‒ С. 10‒19.
5.Чувашская литература: Хрестоматия для 10 класса. ‒ Чебоксары, 2007. ‒ С. 185‒186. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий