Г.И.Тафаев
ФГБОУ ВПО «ЧГПУ им. И.Я.Яковлева»
Цивилизационный символизм в произведениях
Якова Ухсая (1911-1986 гг.)
Мировое научное сообщество достаточно хорошо знает
теоретиков цивилизационного подхода. Среди них: Н.Я. Данилевский, Освальд
Шпенглер, Арнольд Тойнби, С.П. Хантингтон.
А. Дж. Тойнби
(1889 – 1975 гг.) рассматривал всемирную историю как систему локальных цивилизаций,
проходящих одинаковые фазы от рождения до гибели и составляющих ветви «единого
дерева истории». Цивилизация, по А. Дж. Тойнби — замкнутое общество,
характеризующееся при помощи двух основных критериев: 1) религия и форма её
организации; 2) территориальный признак, степень удалённости от того места, где
данное общество первоначально возникло. А. Дж. Тойнби выделяет 21
цивилизацию: египетская, андская, древнекитайская, минойская, шумерская,
майянская, сирийская, индская, хеттская,
эллинская, западная, дальневосточная (в Корее и Японии), православная христианская
(основная) (в Византии и на Балканах), православная христианская, дальневосточная
(основная), иранская, арабская, индуистская, мексиканская, юкатанская,
вавилонская.
Таким образом, по мнению английского исследователя
цивилизации (каждая) имеют душу, свои символы.
Немецкий ученый О.Шпенглер (1880-1936 гг.) так же
заявлял, что у каждой культуры имеется свое собственное мирочувствование, собственные
страсти, желания и надежды; она доступна
и понятна лишь тому, кто душой принадлежит этой культуре.
По Освальду Шпенглеру «культура имеет свою душу». Он
писал, что как и у каждого отдельного человека, у каждой культуры есть своя душа. Вообще Шпенглер
полагал, что «культура зарождается в тот момент, когда из первобытного душевного
состояния вечно-детского человечества
пробуждается и выделяется великая душа…». Завершив свой жизненный цикл,
осуществив всю «сумму своих возможностей в виде народов, языков, верований,
искусств, государств и наук», культура умирает, вновь возвращаясь в «первичную
душевную стихию».
Теоретик
американской цивилизаций ХХ в. С.П. Хантингтон (умер в 2008 г.) отмечал, что
цивилизационная идентичность будет играть все более важную роль
в будущем, и мир будет формироваться в значительной степени под влиянием
взаимодействия семи-восьми главных цивилизаций - западной, конфуцианской,
японской, исламской, индусской, славяно-православной, латино- американской и, возможно, африканской. Наиболее крупные и значительные
по последствиям конфликты будущего произойдут на своего рода культурных
границах, разделяющих эти цивилизации.
Параметры
цивилизации (модули по Г.И. Тафаеву):
·
Религия;
·
Душа;
·
Самоидентификация;
·
Культура (литература, поэзия, этнография,
музыка и т.д.).
В
чувашской педагогике и литературе теоретиком цивилизационного подхода являлся
И.Я. Яковлев. Например, просветитель писал: «русский язык- это язык
государственной жизни, культуры и цивилизации».
Параметры
цивилизации по И.Я. Яковлеву:
·
Религия («верьте в Бога»);
·
Язык (этнос);
·
Государство;
·
Культура (литература, музыка, искусство и
т.д.);
·
Цивилизация.
Литературные
критики отмечали, что Яков Гавриловия
Ухсай родился 26 ноября 1911 гола в с. Слакбаш Белебеевского района Башкортостана в бедной крестьянской семье.
Первоначальное образование получил в школе крестьянской молодежи, затем учился в Московском университете
им. М. В. Ломоносова. Ряд лет Я. Ухсай
работал в редакции чувашской газеты «Коммунар», издававшейся в Москве, состоял
сотрудником Научно-исследовательского института языка, литературы и истории
при Совнаркоме Башкирской АССР, преподавал чувашский
язык и литературу в Батыревском и
Ульяновском педагогических училищах. В 1940 году переехал в г. Чебоксары.
Писатель написал и издал свыше 60 книг стихов, поэм,
очерков и романов, которые стали своеобразной энциклопедией жизни чувашского
крестьянина. Его перу принадлежат также очерки и статьи, публицистические и посвященные творчеству
К. Иванова, драматические произведения
и художественные переводы. Он внес значительный вклад в развитие больших
эпических форм чувашской поэзии.
А. Смирнов, член Большого совета ЧНК о деятельности
Якова Ухсая в «Советской Чувашии» отмечал:
«Яков Ухсай обрел широчайшую популярность в нашей стране, положив начало многим жанрам
национальной литературы. Голос поэта услышишь сразу, читая такие бессмертные
произведения, как романы в стихах «Перевал», «Акашгюль», поэмы «Дед Кельбук»,
«Звезда моего детства», поэтическая трагедия «Тудимер» и
множество замечательных стихотворений». [1]
Армянский профессор А. Аракелян о его деятельности
писал, что будучи много лет в большой дружбе с поэтом, я узнал много положительных
черт его характера, ранее мне неизвестных.
Нужно только сожалеть, что у нас в республике до сих пор нет музея Я. Ухсая. В республике
Башкортостан в селе Слакбаш есть достойный музей поэта. Следует низко
поклониться его дочери Ольге Яковлевне Ухсай, сумевшей создать отличную
экспозицию в этом музее. Хочется надеяться, что к его 100-летию республиканские власти сделают все необходимее для
увековечения памяти Якова Гавриловича, сына чувашского народа. [2]
Для
нас Яков Ухсай представляет большой интерес в плане цивилизационного осмысления
чувашской истории и культуры.
1. Алтайская;
2. Северо- Кавказская;
3. Волжско- Камская;
4. Ордынская;
5. Российская эпоха.
Для Якова Ухсая- чувашский
путь (болгар)- это путь к народной вере (язычество). Обратим внимание на его
произведение « Чувашская земля».
Глаза закрою... Тише,
дума,
Спи, как младенец,
баю-бай!
Передо мной стоит угрюмо
В овчине драной отчий кран.
Земля моя, в одежде нищей,
Ох, до чего же ты стара!
Беззубая… Кругом кладбища,
Куда ни глянь — костей гора.
Стоишь в дерюге обветшалой,
В лаптишках, сношенных давно;
Из древа пуговки... Металла
Тебе от веку не дано.
По-прежнему ли глаз твой зорок?
Где праздник твой огни зажег?
Не гладок путь, ведет сквозь морок,
Берешь в дорогу посошок.
Нет спичек. Достаешь кресало,
Раз-два — и начал тут дымить.
Ты куришь трубку... Бед немало,
Как эти беды все избыть?
Немало предрассудков древних;
Колдун зудит, как шмель, и врет;
Сидят ворожеи в деревнях,
И подать тащит им народ.
Быка угнали ночью тати,
Ребенок малый в доме хвор,—
Краюху вертят на ухвате,
Творят старинный заговор.
Пеки оладьи, режь барана,
А петуху руби башку.
Тащи вина и браги жбаны:
Все это ереху-божку.
Один божок — любитель каши,
Блины другому подавай!
Столетья мучились чуваши,
Жил в суеверьях бедный край.
Хохочет леший в чаще леса,—
Попробуй сунься-ка туда!
В ночных полях не лен белесый-
Чиге седая
борода.
Нес Хайпирен паршу и чирьи —
Божок никчемный, третий сорт.
Скакал над луговою ширью
Верхом на вихре страшный черт.
Лесная нечисть, полевая —
Плодились черти на земле.
Русалка, ночью напевая,
Плыла по речке в лунной мгле.
Дрожишь? Сиди в избе, в неволе,
А жизнь проходит стороной.
Жил в бане черт Ийе, а в поле
Албаста — дьявол озорной.
Тебя, отчизна, объедали
Кулак, барышник-скопидом.
Наполнишь их мошны? Едва ли.
Уже дышала ты с трудом.
Здесь тьма богатств земных и водных,
Но, очевидно, неспроста
Отсюда стаи птиц голодных
Тянулись в дальние места.
Земля моя! О, как жестоки
Нужда и горе деревень!
Но ты жива. И на востоке
Восходит солнце каждый день.
И вот терпенья недостало,
Нельзя так больше жить и дня.
Пылает пламя. Ты восстала.
Усадьбы — в мареве огня.
Пиши призыв: «Господ — на вилы!»
Грозна, грозна рука твоя!..
Но вновь беду, о край мой милый,
Ты ждешь от сабли и ружья.
Владимирка!- перед глазами,
На вей клубится пыль не зря:
Казаки скачут из Казани
По приказанию царя.
И снова твой удел
несладок,
И снова слышишь
свист бича,
И даже краски
вешних радуг
Темнеют вдруг, кровоточа.
«Терпи! На
том зачтется свете!
Смирись! Будь ко всему готов!» —
Опять с амвона песни эти
Гнусавят голоса попов.
Бредут в Сибирь путем бессонным
Твои, отчизна, сыновья.
Не мучь души кандальным звоном,
Спи крепко, думушка моя!
И стих слагает в ссылке тяжкой
Поэт чувашский Тайр Тимкки:
«Приди, свобода, в край чувашский,
Где воды Волги широки!»
Вот Иванов болезнью свален...
Писать об этом тяжело.
Мне думы сердце изорвали —
Все в ранах, кровью изошло.
Гляди, считает капиталы
И звоном тешится монет
Купец Ефремов — царь мочалы,
Торговец лыка, мироед.
Нет, призрак прошлого не страшен,
Оно умчалось навсегда.
Блестит открытый взор чуваша,
Как родниковая вода.
Отчизна, не гляди угрюмо,
О том, что было, позабудь!
Глаза открыл я. Дума, дума,
Лети без страха в дальний путь!
Для счастья ты родился снова,
Ты снова жив, родимый край,—
Могучий, бодрый и здоровый
Смелей в грядущее шагай.
Нужды и горестей коренья
Не лягут поперек дорог;
Страданий острые каменья
Твоих не окровавят ног.
Где б ни был я, со мной ты
всюду;
В какие б я ни шел края,
Тебя вовек не позабуду,—
Ты жизнь моя, ты песнь моя.
И поздней ночью, лишь усну
я,
Ты станешь сном, ты вновь со
мной.
Создать бы книгу золотую,
Чтобы воспеть мой край
родной! [3]
Можем ли мы в этом произведении увидеть цивилизационный символизм
поэта. Фактически в этом стихотворении записана заархивированная
болгаро-чувашская история:
·
Овчина драная;
·
Нищая;
·
Кругом кладбища;
·
Костей гора.
Перечисленные символы мы относим к 300-
летней истории нахождения Болгарской земели в составе Золотой Орды и Казанского
Ханства. В годы Золотой Орды было уничтожено 170 городов и городищ, 2000 сел,
80 % болгаро-чувашского населения.
Обратим внимание на второй отрывок:
·
Обветшалая;
·
Лапти;
·
Из
древа пуговки;
·
Посошок;
·
Курит
трубку.
Хронологию цивилизационного символизма
мы относим к XVI-XVIII вв. Чувашская
история с сер. XVI в. вписывается
в российскую действительность. Как известно, из-за участия чуваш в восстаниях
С. Разина, Е. Пугачева российская власть запретила чувашам заниматься кузнечным
делом. Народ изготовлял пуговицы, сельхозорудия из дерева (дуба). Именно из-за
земельной нужды чуваши пошли по российским просторам «взяв в дорогу посошок»
[4].
До начала ХХ в. в Чувашском крае большим
авторитетом пользовались йюмзи, знахари,
ворожеи. Как известно, символом древнеболгарской и новочувашской цивилизации
были:
·
Религия
(язычество- народная религия);
·
Древние
тюрко-болгарские традиции и обряды;
·
Чувашский
язык;
·
Чувашская
культура.
Символами языческой цивилизации по Якову
Ухсаю являлись:
·
Колдун,
ворожеи (религия);
·
Старинные
традиции (менталитет);
·
Режь
барана;
·
Ерех,
Леший, Чиге, Хайпирен, Ийе, Албаста;
·
Народ
восстал (политика);
·
«Господ-
на вилы!»;
·
Бредут
в Сибирь;
·
Купец
Ефремов- мироед (экономика).
Цивилизационный символизм
капиталистического общества, по Якову Ухсаю:
·
Религия;
·
Политика;
·
Экономика.
Цивилизационный
символизм Якова Ухсая.
Волжско-Камская эпоха
(IX
в. ‒ 1236 г.)
|
Ордынская эпоха
(до сер. XVI
в.)
|
Российская эпоха
(до 1917 г.)
|
Советская эпоха российский цивилизации
|
Живой
Родимый
край
Могучий
Здоровый
|
Нищета
Кругом
кладбища
Гора
костей
|
Язычество
Посошок
Восстания
Мироед
Вилы
|
Ты
снова жив, родимый край.
Книга
золотая
|
Волжско- Камский (болгарский) символизм
светится оптимизмом из произведения Якова Ухсая. Волжско- Камский символизм
древнеболгарской (древначувашской) цивилизации.
·
Ты
родился снова;
·
Ты
снова жив, родимый край;
·
Могучий,
бодрый и здоровый.
Яков Ухсай
отмечает цивилизационные стадии развития чувашского народа:
По
А. Тойнби (1889- 1975 гг.)
|
По
Я. Ухсаю (1911-1986 гг.)
|
Генезис
Расцвет
Раскол
Распад
Смерть
|
Родился
(генезис)
Жив
Могучий
(расцвет)
Бодрый
Здоровый
|
Вывод
1.
Символы
древнеболгарской цивилизации мы можем увидеть в словах Якова Ухсая:
· Песнь моя (душа
цивилизации);
· «Книга золотая»
(«История Болгарии» уничтожена монголо-татарами в 1236 г.
2.
В
ходе Батыева геноцида было уничтожено до 30 % болгарского населения, около
20-30 городов, более 100 деревень (1236-1246 гг.).
3.
В
условиях Тамерлановского геноцида (1391, 1395 г.) было уничтожено 170 городов и
городищ, 80% населения, 2000 деревень.
Литература
1.Советская
Чувашия № 203, 11 ноября 2011.
2.
Там же. ‒ С. 3.
3.Ухсай
Я. Избранные произведения. В 2-х т. Т.1. ‒ М., 1983. – С. 44-48.
4.
Там же. ‒ С. 45.
Комментариев нет:
Отправить комментарий